-
1 stato
I m.1.1) (condizione) состояние (n.)statua in buono (cattivo, discreto) stato di conservazione — статуя в хорошем (плохом, приличном) состоянии
guidava in stato di ubriachezza — он вел машину в нетрезвом виде (bur. в состоянии опьянения)
stato di agitazione — волнение (n.) (возбуждённое состояние)
stato d'ansia — тревога (f.)
stato d'assedio — блокада (f.)
stato liquido (solido, gassoso) — жидкое (твёрдое, газообразное) состояние
stato di famiglia — a) семейное положение; b) (documento) справка о семейном положении
stato patrimoniale — имущественное (финансовое, материальное) положение
4) (ceto) сословие (n.)5) (milit.)stato maggiore (anche fig.) — штаб
6) (gramm.)2.•◆
è in stato interessante — она в интересном положении (она беременна)IIdopo sei anni da solo sui monti, è allo stato brado — после шести лет в одиночестве в горах, он одичал
1. m.stato liberista — государство, гарантирующее свободу частного предпринимательства
stato assistenziale — государство, расходующее бессчётные средства на социальное обеспечение
affare di stato ( anche iron.) — дело государственной важности
2. agg.città stato (stor.) — город - государство
3.•◆
esame di Stato — экзамен на соискание права заниматься профессией адвоката (архитектора и т. д.) -
2 государство
-
3 estendere
1. v.t.2. estendersi v.i.(allargarsi) расширяться; (ingrandirsi) увеличиваться; (ampliarsi) распространяться, шириться; простиратьсяle mie competenze non si estendono a tanto — мои познания так далеко не распространяются (моих познаний на это не хватает)
-
4 confine
-
5 признать
сов. В1) разг. (узнать, распознать) riconoscere vtя его сразу признал — l'ho riconosciuto subito2) (утвердить, согласиться) riconoscere vt; confessare vt; ammettere (di + inf; che)признать свою ошибку — riconoscere / confessare il proprio errore; fare mea culpaпризнать себя побежденным — dichiararsi vintoне признать — disconoscere vtпризнать необходимым — ritenere / considerare / stimare / credere necessarioпризнать правоту / неправоту кого-л. — dare ragione / torto (a qd)3) (определить, установить) determinare vt, riconoscere vtего признали больным — e stato riconosciuto malatoобе страны не признали эти границы — entrambi i paesi non riconoscono questi confini• -
6 violare
1) нарушать, преступать2) осквернить3) нарушить, вторгнуться* * *гл.общ. насиловать, осквернять, нарушать, преступать -
7 determinare
1. v.t.1) (stabilire) устанавливать, определять2) (provocare) вызвать, повлечь за собой, стать причиной + gen., (segnare) предопределитьl'espulsione del portiere determinò l'esito dell'incontro — замена вратаря предопределила исход матча
2. determinarsi v.i.решаться; прийти к решению -
8 PROPRIO
agg e avvcaro come le proprie pupille (тж. più caro degli occhi propri)
— см. - C997— см. - V367— см. -A608— см. -A636— см. - C944— см. - F217— см. - C2512— см. - C2838— см. - C3221— см. - M477— см. - S1365di propria testa (тж. di testa propria)
— см. - T498— см. - C1303— см. - C2512— см. - D149— см. - O84— см. - P1628— см. - S1836— см. - F283 b)attestarsi su proprie posizioni
— см. - P2137avere carne (или cibo, la ciccia, farina, pane, pasta, pascolo) per i propri denti
— см. - D201avere paura della propria ombra
— см. - O332— см. - C3312— см. - D625— см. - G481— см. - C1463— см. - F283 b)— см. - T926— см. - B1251— см. -A1265— см. - B1161cavare fuori ì propri ferruzzi
— см. - F464cavare prima la trave dell'occhio proprio che la festuca dall'occhio altrui
— см. - T887— см. - G579— см. - G1204— см. - P1966— см. - O141— см. - B1251dare il proprio giudizio ai cani
— см. - G733— см. - S162— см. - S1034— см. - C2420dire le proprie devozioni con qd
— см. - D284dirigere i propri passi verso... (или a...)
— см. - P791— см. - C1162— см. - C2894— см. - E50essere fuori del proprio elemento
— см. - E51— см. -A632— см. - C1423— см. - C2902fare fango delle proprie parole
— см. - F153— см. - M1659— см. - M2190— см. - O382— см. - O383— см. - B775— см. - C306— см. - C2350— см. - C2818— aver fatto il proprio corso
— см. - C2819— см. - M1049fare scarpe della propria pelle
— см. - P1041— см. - S760fare valere le proprie ragioni
— см. - R69— см. - C1466— см. - C2547giocare tutte le proprie carte
— см. - C1085giudicare alla propria stregua
— см. - S1931guardare la pagliuzza nell'occhio altrui e non vedere la trave nel proprio
— см. - T891— см. - N427— см. - S1376— см. - D276mantenersi nella propria orbita
— см. - O488— см. - P2172— см. -A177— см. - C2551— см. -A353— см. - C522misurarsi col proprio soggetto
— см. - S876— см. - S1931— см. - F723— см. - P1049— см. - F283 b)— см. - L219portare bene [male] i propri anni
— см. -A909— см. - C2004— см. - T926raccomandarsi alle proprie gambe
— см. - G174— см. -A862— см. - O488rinascere dalle proprie ceneri
— см. - C1485— см. - G1204— см. - P1966— см. - F791— см. - S1836— см. -A1265sposarsi della propria opinione
— см. - O419— см. - P2172— см. - F799— см. - B1100— см. - C2153— см. - C3287— см. - P830trovare carne (или cibo, la ciccia, farina, pane, pasta, pascolo) per i propri denti
— см. - D201— см. - E50— см. - E191valersi della propria autorità
— см. - V32vedere un bruscolo (или la festuca) nell'occhio altrui (или degli altri, del prossimo) e non sentire le travi (или non accorgersi della trave) nell'occhio proprio
— см. - T891— см. - B1352— см. - M1811— см. - E115— см. -A1175— см. - S1660il pane a casa propria, ciascuno lo fa come vuole
— см. - P309— см. - F170
См. также в других словарях:
oltreconfine — [comp. di oltre e confine ]. ■ avv. [al di là dei confini del proprio stato: andare o. ] ▶◀ all estero, oltrefrontiera. ■ s.m., solo al sing. [territorio che si trova al di fuori dei confini dello stato] ▶◀ estero … Enciclopedia Italiana
dogana — s.f. [dall arabo dīwān, propr. registro, ufficio ]. 1. a. (amministr.) [ufficio preposto al controllo delle merci che attraversano il confine dello stato] ▶◀ Ⓖ (pop.) dazio. b. (estens.) [area in cui si trova l ufficio preposto al controllo dei… … Enciclopedia Italiana
estendere — {{hw}}{{estendere}}{{/hw}}A v. tr. ( coniug. come tendere ) 1 Dotare di maggiore ampiezza: estendere i confini dello Stato | Applicare a un maggiore numero di persone: estendere un beneficio; SIN. Ampliare. 2 (fig., raro) Compilare. B v. intr.… … Enciclopedia di italiano
internare — {{hw}}{{internare}}{{/hw}}A v. tr. (io interno ) 1 Relegare persone pericolose o sospette in campi di concentramento o sedi coatte lontane dai confini dello Stato. 2 Rinchiudere in un ospedale psichiatrico. B v. intr. pron. Addentrarsi in qlco.… … Enciclopedia di italiano
confine — 1con·fì·ne s.m. 1a. FO termine, limite estremo di un territorio, di un fondo e sim.: confine di un campo, di una proprietà | TS ammin. limite amministrativo di una regione geografica, di uno stato; frontiera: il confine fra Italia e Francia;… … Dizionario italiano
oltreconfine — ol·tre·con·fì·ne avv., s.m. CO 1. avv., al di là dei confini di uno stato: abitare, scappare oltreconfine 2. s.m., solo sing., paese, regione, territorio, ecc., che si trova al di là dei confini di uno stato: tradizioni d oltreconfine; anche… … Dizionario italiano
sovrano — A agg. 1. regale □ imperiale □ presidenziale 2. sommo, superiore, maggiore, massimo, eccellente, eccelso, sublime, eminente, altissimo, grandissimo □ totale, assoluto CONTR. peggiore, pessimo 3. (dir … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ВАТИКАН — [Государство Город Ватикан; итал. Stato della Città del Vaticano], гос во в пределах столицы Италии Рима, адм. центр католич. Церкви, резиденция папы Римского и местоположение органов церковного управления (Римской курии). Границы гос ва В. были… … Православная энциклопедия
Traité de Zurich — Le traité de Zurich met fin à au conflit qui oppose la coalition franco sarde à l’Autriche, le traité est négocié et signé entre le 10 et le 11 novembre 1859: les Autrichiens cèdent la Lombardie à la France qui la cède à la Savoie alors que… … Wikipédia en Français
nazione — na·zió·ne s.f. 1. FO complesso di persone accomunate da tradizioni storiche, lingua, cultura, origine, e dalla consapevolezza di appartenere a un unità indipendentemente dalla realizzazione in unità politica: l impero ottomano era un mosaico di… … Dizionario italiano
interno — in·tèr·no agg., s.m. FO I. agg. I 1a. che è dentro, che sta dentro qcs.: tasca interna di una giacca, rivestimento interno, cucitura interna; cortile interno, scale interne; organi interni Contrari: 1esterno. I 1b. che viene da dentro: spinta… … Dizionario italiano